66问答网
所有问题
当前搜索:
a glass of water
我想知道一杯水英文是
A
glass
of
water
为什么要加of
答:
of
作为介词,不译。如果去掉of,就是两个名词在一起,试问翻译出来是什么效果?一个“玻璃水”?显然不可。因此,中间必须加of作为介词。
a
glass
of
water
和give me a glass of water哪个更加委婉?
答:
您好,后者更加委婉。但建议改为:Would you please give me a
glass
of
water
?
a
glass
of
water
表示一杯水中间为什么要加个of
答:
a
glass
of
water
表示一杯水中间用介词of表示性质及。。。的意思
have a
glass
of
water
是什么意思
答:
have a
glass
of
water
是喝一杯水的意思
of
结构(eg:a
glass
of
water
)的名词短语作主语时谓语动词的单复数形式如...
答:
两对例子中前一部分例子谓语动词都用单数,后一部分都谓语动词都用复数。这是因为这两队例子中的中心词分别是pair和cup,所以谓语动词应该由中心词的单复数来决定。第一对例子中因为
glasses
(眼睛)本身就得用复数,而第二对例子中因为tea是不可数名词所以都没用复数。
求coldplay 的
glass
of
water
的中文歌词翻译,谢谢
答:
Scared
of
losing all the time 总是害怕失败 He wrote it in a letter 他在信中写到 He was a friend of mine 他是我的一个朋友 He heard you could see your future 他听说你能够看到你的未来 Inside a
glass
of
water
在一杯水里面 The ripples and the rhymes 水里面可以看到跳动的波纹...
i+have+a+
glass
+
of
+
water
改为特殊疑问句?
答:
I have a
glass
of
water
.改为特殊疑问句:1) What do you have?你有什么?2). Who has a glass of water?谁有一杯水?
每日一句:May I have a
glass
of
water
答:
但我听过某些留学生来美国之后就被同化了, 连回台湾时吃饭前都要倒一杯冰开水, 结果还被老妈训斥了一顿. 在这里要提醒大家的是, 玻璃杯的讲法叫
glass
, 而非 cup。 Cup 指的是喝咖啡的那种杯子 (有时也可以叫马克杯 mug)。 所以你跟别人要一杯水, 比较好的讲法应该是 a glass
of
water
,...
a
glass
of
water
(复数形式)
答:
some
glasses
of
water
.
why should i get you a
glass
of
water
答:
中文意思是:我为什么要给你拿一杯水 也可以读作:Why should I get you a
glass
of
water
should 英 [ʃʊd] 美 [ʃʊd]词典 应该;将会;可能;本应 get 英 [get] 美 [ɡɛt]vt.得到;抓住;说服;受到(惩罚等)vt.& vi.到达,来 vi.成为;开始;设法对付...
<上一页
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
下一页
尾页
其他人还搜
a glass of和a cup of区别
a cup of water
a glass of是什么意思
a bottle of juice
a glass of milk
a glass of juice
a bottle of
a pair of glasses
glasses